Как ще кажеш "здравей" на арабски език

Как ще кажеш

Как ще кажеш

Как ще кажеш

Как ще кажеш

Отговор на поздрав фразата "Wa Alykom Както шлем». Ако някой ви казва, «като-Салам alaykom», ще трябва да отговори на него тази фраза.
  • Директен превод означава обратна благословията "и мир" или "мир със себе си."
  • Отново - тази фраза често се използва, когато поздрав други мюсюлмани мюсюлмани, въпреки че може да се използва и в други ситуации.
  • На арабски тази фраза е написан от дясно на ляво: وعليكم السلام
  • Този поздрав трябва да се произнесе, както следва: уа-Alaikum като-Салам.

Как ще кажеш







Как ще кажеш

Намалете поздрав към «Салам». Това е случаен и безгрижен начин да кажеш на някого "здравей" на арабски език.
  • Директен превод на тази фраза означава "мир". Когато казвате това изречение, все още можете да направите кимване, сякаш пълна с фрази «" както Салам alaykom »или« Мир вам ", но това намаляване да облекчи произношение. Имайте предвид, че кратката форма на този поздрав, трябва да използвате само с близки и приятели, с които не могат да комуникират официално.
  • На арабски тази фраза е написан от дясно на ляво: سلام
  • Този поздрав трябва да се произнесе, както следва: Салам.

Как ще кажеш

Как ще кажеш






Кажи здравей на някой фраза «Marḥaban». Това е още един безгрижен начин да се каже "здравей" човек близо до вас.
  • Това междуметие може да се преведе като "здравей". Това е светска поздрав, затова се използва главно не религиозни хора, или хора, които не са добре дошли религиозни хора.
  • На арабски тази фраза е написан от дясно на ляво: مرحبا
  • Този поздрав трябва да се произнесе, както следва: Мар ха взрив.

Как ще кажеш

Как ще кажеш

Поздравете някой «Ahlan» фраза. Ако срещнеш някого в дома си, на работното място или на всяко друго място, трябва да използвате тази фраза като поздрав "здравей".
  • Този поздрав се превежда като "добре дошли", но това е по-често се използва като междуметие, отколкото останалата част от предложението. Ето защо, трябва да го използвате, за да каже: "Добре дошли!" На човека, който идва във вратата.
  • На арабски тази фраза е написан от дясно на ляво: أهلا
  • Този поздрав трябва да се произнесе, както следва: Алън.

Как ще кажеш

Как ще кажеш

Отговор поздрав «Ahlan» израза на «Ahlan Wa Sahlan». Ако някой ви поздравява с една фраза «Ahlan», в отговор, трябва да се каже «Ahlan Wa Sahlan».
  • По същество тази фраза, както вие казвате, "Добре дошли". Използвайте го в отговор на «Ahlan» или «marḥaban».
  • На арабски тази фраза е написан от дясно на ляво: أهلا وسهلا
  • Този поздрав трябва да се произнесе, както следва: Алън Айлънд Салай.

Как ще кажеш

Как ще кажеш

Добре дошли близък приятел фраза «Ahlan sadiqi» или «Ahlan sadiqati». [3] Първото изречение се използва, за да се каже "Здравей, приятелю!" Човекът, а втората фраза се отнася за една жена.
  • "Преките превода на фразата« Ahlan sadiqi »oznachat" здравей, приятел на човека "и« Ahlan sadiqati »-.« Здравей, една жена приятел " Първите условия важат само за мъжете, а втората само за жени.
  • Арабският фразата «Ahlan sadiqi» е написана от дясно на ляво: أهلا صديقي
  • Този поздрав трябва да се произнесе, както следва: Алън Sadii знаци
  • Арабският фразата «Ahlan sadiqati» е написана от дясно на ляво: أهلا صديقتي
  • Този поздрав трябва да се произнесе, както следва: Алън Sadii Katii

Как ще кажеш

Как ще кажеш