Значение стойка - в речниците да

значението на думата стоят в речниците на българския език:

Обяснителна речник Ozhegova.

- Трябва седалката
Пример: Polk¬ са отвъд реката. С лагер.
***






2. - виж на опашката.
Пример С за билети. За някой стои? (Т. Е. Тези, на опашката пред вас?).
***
3. - да бъде на място, които се нуждаят от решаване
Пример: важни задачи пред които сме изправени. Там е въпрос на изграждане на нов завод.
***
4. - да, да се заемането чрез извършване на някаква работа задължава annosti
Пример: С мощност. S. начело на институцията. С. охрана на обществения интерес.
***
5. - да се намира, да възникне
Пример: слънцето е висока. Лятото е горещо. Стаята е миризмата на тютюн. Шум от Тоа. Дневникът е на стойност пет. Пликът трябва да подпечатва.
***
6. - да бъдат доставени, намиращ се някъде да е някъде кабинет
Пример: Къщата се намира в близост до реката. А стълб стои на балкона. Ware щандове
***
7 - това е в изправено положение, без да помръдне
Пример: Всичко стои на пост. S. обиколка. Герб настръхва. А стълб стои направо. Hard с. на краката (и Перин. чувстват уверени). Макар щанд, макар и да падне (в залива; razg шеговит ..).
***
8 - не се движат, да остане празен ход
Пример: Влакът спира на светофар. Работното време е. Въпросът стои на сайта (Перен.).
***
9. - продължи без да развалят
Пример: Сметана за дълго време не е необходимо. Jam ще остане цяла зима.
***
10. - да действат в нечии интереси, във всяка посока, за да се защити, да се защити от първо нещо
Пример: С общности.
***
11. - поканата да се изчака, да не се бърза
Пример: Спиране (тези) дойде (тези) в началото всичко помислете внимателно
***
12. - израз на изненада, несъгласие, изземване
Пример: Чакай, защото обичам те срещна някъде?

Ефремова TF Обяснителна речник на българския език.


Nesov. nepereh.
1) а) са на краката си, но не се движат (лицето или животно).
б) е във вертикално положение (по темата).
в) да бъде повдигнат нагоре, нагоре (човешки коси, животински косми).
2)) се доставя, разположен поставя някъде л.
б) Да има л. местоположение.
в) позициониране, поставя някои л. начин.
3) трябва да бъде написана, отпечатан, илюстрирано където л. за нещо, L. znachitsya
където л.
4) За осъществяване на дейността, ангажирани с бизнес, свързан с пребиваването на краката си.
5) да се монтира някъде л. за литър. база.
6) заемат л. положение чрез извършване на някаква работа, някои л.
мита.
7) фиксираната; Не мърдайте.
8) а) е в застой; не работи.
б) Perrin. Не се развива, докато в застой.






9) временно поставени някъде л.
10) се занимава с борба позиция, се намира в някои л. терен за
война.
11) Perrin. Стойте в битка, не се оттеглят, оцеляване на яростната атака. атака.
12) Perrin. Придържайте се към всеки л. мнение, изглед; убеден съм
от л.
13) а) Perrin. Продължаване на някого. интереси, за да се бият на страната на някого.
след л.
б) В качеството си на привърженик на литър. гледна точка.
14) а) За да бъде, да съществува, да се осъществи.
б) Perrin. Бъдете видно, видно (по думите на лицето, очите, усмивката, и т.н.).
в) Perrin. Не излизат от ума, за да бъде постоянно в паметта (на мислите,
спомени и т.н.).
15) Perrin. себе си пълнеж л. пространство, без разсейване (дим, пара,
прах и други подобни).
16) Perrin. Бъдете нуждаят от решение.
17) Perrin. Консервирани, държани в някои л. състояние; не се развали.
18) Perrin. Бъдете по някои л. ниво.
19) зае място в линия, за да я има на негово място.

SI Ozhegov, N.Yu.Shvedova. Обяснителна речник на българския език.

Стоя, стоейки; актуално състояние; Nesov.
1. Да си вертикално
позиция uperevshis крайници (крака) към твърда подложка без
движи. Всичко стои на пост. S. обиколка. С цвят (до
стъпала). Щъркел стои на един крак. Куче стои на дивеч в скарата. здраво
а. на краката (и Перин. чувстват уверени).
2. Being
неподвижно във вертикално положение. Полюс стои изправен. Мостът стои
поддържа. Диван стои на крака. Герб настръхва (изправи).
3. (1
и 2 литра. не upotr.). За да бъдат доставени, разположена там, където п ", за да бъде там, където г-н
Къща стои в близост до реката. В таблицата на балкона. Ware стои в гардероба.
4. Бъдете,
да заема несъществуващ д-п. позиция чрез извършване на някои п. работа,
мита. S. мощност. S. начело на институцията. С. охрана обществен
интереси.
5. (1 и 2 литра. Не Upotr.). Бъдете, да бъде, е мястото, където г-н или
в район. време; съществува. Къща стои в близост до реката. Стаята е
миризмата на тютюн. Пликът трябва да подпечатва. Къщата е на стойност шума. Очите са
сълзи. Струва си да се празниците. Тя трябва да е последната седмица на Великия пост. Така че си струва (Besley) е.
от незапомнени времена. Български Руски земя е Бог (стар. Яли.).
6. (1 и 2 литра.
не upotr.). Да са налице, трябва да се подходи. Ние сме изправени пред важен
задача. Там е въпрос на изграждане на нов завод.
7. Имате седалката.
Рафтовете са Zarek. С лагер.
8. Перин. за някой друг. акт
някой се обади. интереси, в който г-н посока, за да се защити, за да защити някого STH.
В. за справедливост.
9. за нищо. Настояват за техния щанд (разговорен.). на север до
решението си, становище.
10. Да не се движат, не правят нищо. Влакът стои
светофар. Работното време е. Въпросът стои на сайта (Перен.).
11. (1 и 2 литра. Не
upotr.). Съхранявана без да развалят. Сметана за дълго време не е необходимо. Jam ще бъде с.
през цялата зима.
12. Също като чака на опашка. С за билети. За някой стои?
(Т. Е. Тези, на опашката пред вас?).
13. STBY (тези). Поканата да се спре, а не
бързаме. Stop (такива), нека (TV), първо всички обмислете внимателно.
14. стойката (тези). Израз на изненада и изземване. напомняния (разговорен.). Чакай, но
Вчера казахте нещо съвсем различно. * Да не се застъпи за това, което (е проста.) - за да не се щади
STH. Не икономисвайте от STH. Аз не застане зад разходите. Не отстъпвам
(Разговорно.) - се държим здраво за своите мнения, убеждения, настояваме за това, което г-н за
че стойка (разговорен.) - казват те, когато някой се обади. одобрява или потвърждава
добродетел, знания, умения. Ти направи добре. - На щанда. опашка
- трябва да заемат мястото на опашката (в 2 и 3 Val.). Стоейки в съответствие с
приземяване. За да стоят в линия за един апартамент. Макар щанд, макар и да падне
(Разговорно шеговит ..) - израз на учудване, объркване, объркване. Avast
там отидете тук (разговорен ирония ..) - около някой се обади. думи, действия, които са несъвместими
един с друг. II сови. щанд. -oyu, -oysh (znach до 8.). Ya за себе си (да не
в обида). II mnogokr. стопилки (п. не upotr.) -al (к 1 и 2 Val.).
II п. прав. тата, ср (К 1, 2, 7, 10 и 12 znach.).