басня Иван Крилов
Котка и славеят
Найтингейл е хванал котката,
нокти Горкото стартираха
И нежно да я стискате, казвайки:
"Найтингейл, душата ми!
Чувам те навсякъде песни прославят
И с най-добрите певци следващия, който те представляват.
I каза лисича Kuma,
Какво глас ти се обадя и толкова прекрасно,
Какво от вашите прекрасни песни
Всички овчарите, овчарките - луд.
Искаше ми ще бъде много, много,
да ви слуша.
Не трепери така; не ми бъди приятел, инат;
Не се страхувайте: Искам те, аз наистина не ядат.
Просто ми пее нещо: аз ще ти дам
И нека отидем на разходка покрай горички и гори.
Любовта към музиката, аз не допускам
И често, тананикайки си, заспиването. "
В същото време, ми лошо Найтингейл
Едва дишаше в ноктите си в него.
"Е, какво" продължава Cat:
"Пропил, моят приятел, въпреки че малко."
Но нашият певец не пее, но едва сега изскърца.
"Така че това нещо ти се възхищавам на гората!"
Сладкодумен попита тя:
"Когато е тази чистота и сила,
За всеки от тях, без да, непрекъснато се повтаря?
Аз скърцат толкова скучно и от моите котета.
Не, аз виждам, че не сте опитен в пеене:
Всички без начало, без край,
Нека да видим какво има на зъбите, а след това да ви хареса! "
И яде лоша певица -
Преди трохи.
Каже дали ухото, Ясно е, че мислите ми?
Тънък Найтингейл Song
Ноктите на котката.
XXIII
Котка и славеят
Първо, публикувано в "Sorevnovatele просветление и на благотворителност", 1824 часа II ( «Известия на свободно общество на българската литература" Част XXV, том I, стр 128-130 ...) .; писмено в срок от 1 823 грама автографи. PD 26 (.. I - 9 L II - 8 L), PD 27. басня "котка и Найтингейл" Крилов означава цензура. Възможно е, че забраната на такива басни като "Риба Денс" (да ги преработи по поръчки на по-горе) и "пъстри овце" (останалите непубликуван), довели до приемането на създаването на басня Крилов "The Cat и славеите." През 1823, на дискусия се състоя на новите регламенти цензура (най-накрая, приети през 1826 г.), и за тази цел е създадена специална комисия от членове на Научния комитет под ръководството на Л. Магнитски (М. Sukhomlinov, студии и статии по руска литература и образование , т. I, SPB. 1889, стр. 461-488). иронично отношение Крилов на цензура и свидетел на отнемането на любопитен си записва AV Жуковски: "Крилов казва за цензура: не е позволено да пусне в плешиво на камера. На вратата стои на пост. Кой чисто плешив, че няма вход. Но този, който има, или плешив, или просто показва на главата, като че ли голи място - какво да правя с него? Ето и наблюдатели и гости болен. И ако наблюдателят страхливец, и той ще поеме плешивина плешивост "(Vol. М. VI на, Vol. 7-ми, Санкт Петербург. 1878, стр. 22).
Найтингейл, приятелю, аз съм чувал много,
Това си глас (1 nerazbr.) Всички и слава
И с първата ви постави редица певци.
И той ми проговори Fox, моя кръстник,
Вашият глас толкова силен и прекрасен,
Това дори гората той е твърде малък
И на вашите прекрасни песни (PD 27)
И с първите певци близо до получаване на (PD 26 I, II, ДП)