Как да помоля да повторите или изясни нещо на английски, английски клуб

Как да помоля да повторите или изясни нещо на английски, английски клуб

Първо - не се паникьосвайте.
Британците също нищо човешко е чуждо за тях, включително и взаимно неразбиране. Не става дума за интелектуалните способности и разполага английски реч звучи в различни части, и Обединеното кралство, както и по света. Какво тогава ще трябва, за които английският не е роден език? Смело изповяда: «Съжалявам, английски не е първият ми език».







Второ - не питай някой «повторение».
Изненадани ли сте? Точно същата реакция ще бъде в британската / американец на Вашето запитване «Повторете, моля". За тях този глагол е неразривно свързана с действието. Точно както в ресторанта пита "Смятате ли, повторете чаша вино?". Как да бъде, къде да отида без живот шамандура «повторение»? Да се ​​приемат «Съжалявам» или «помилване» (акцент върху първата сричка [pɑ: DN]), с въпросителен знак, а не да звучи като извиниха френските мускетари.

1. Нека сравним нашите истории

Вие сте дълго и досадно да слушате внимателно събеседника, но не улови същността на казаното. Може би имате една седмица липса на сън, а може би той обсебени от идеята за реторика, но не и съдържанието. Аз не искам да бъда груб, но аз искам да разбера всичко, нали? Изясняване от перифразиране:

Мога ли да се заключи от това, че ...? - Мога ли да се заключи от това, че ...
Така че това, което се опитвам да кажа, е, че ... - Това е, Искаш ли да се каже, че ...
Така че, с други думи, които според ... - Това означава, че С други думи, не мислиш ли ...
Ако ви разбирам правилно, искаш да кажеш ... - Ако ви разбирам правилно, искаш да кажеш ...
Би ли било правилно да се каже, че ...? - Вярно ли е да кажа, че ...
OK. Това означава ... - ОК. Това означава, ...
Означава ли това, че ...? - Това означава ли, че ...
Нека да видим дали те разбрал правилно. Искаш ли да ... - Да видим дали ви разбирам правилно. Вие искате от нас да ...

2. От теория към практика!

Бъдете много теоретици отлично преподаване училище и други висши учебни заведения. Когато източникът е красива всички бои на теория, но тя все още не е ясно как изглежда на практика сигурно разсее облаците тези магически думи и да поиска един пример:







Така например? - Например?
Така например? - Например?
Бихте ли могли да илюстрираме това, моля? - Може ли да се покаже това с един пример?
Може ли да ми дадете пример за това, моля? - Може ли да дадете пример?

3. За разбирането!

От помощник, за да не церемонии или формалности, както и когато е налице български обемен "Che?" Усеща остро липсата му на английски език. За краткост мачове «Какво?», Но по-подходящ за изразяването на недоумение от това, което чух. Например, каква глупост да сте, кравите не летят в небето. "Какво каза?" Не пристигания или съмнение за безсмислието в превода е «какво е това?» ( «Какво беше това?»), С акцент върху последната дума.

Друг вариант за английската ухо звучи като "Che / какво от това?", Но много по-важно от онова «повторение, моля» е «Съжалявам, повтарям». За да се увеличи степента на учтивост, добавете повече думи: «Съжалявам, може да ви го кажа отново, моля".

Моля, повторете. - Повторете, моля ви.
Какво се опитваш да кажеш? - Какво искаш да кажеш?
Какво? - Какво?!

Може ли да се изясни това, моля? - Може ли да се изясни?
Може ли да се каже, че отново, моля? - Бихте ли повторили?
Имате ли нещо против да повтарям, че, моля? - Бихте ли повторили?
Бихте ли обяснили какво имате предвид под ...? - Бихте ли обяснили какво имате предвид под ...?

Може ли да бъде малко по-ясно, моля? - Не може да се изрази по-точно?
Може ли да се разшири върху това? - Можеш ли да обясниш повече?

4. В различни езици

Ситуация, при която да се запознаем, обясни, разяснявам, докаже Предлагам отчитане чувствителна информация или да кажат комплимент, но ти не разбираш една дума, и врагът няма да желаете. По-неудобно да спи само на тавана.

Но няма безнадеждни ситуации! Бог да ви забрани само с пускането в обращение фразата «Аз не разбирам»! Превод проследяване от българската "Не разбирам", само влоши още повече положението, както и за англичаните, че ще звучи като невъзможността да се поддържа темата = "Аз не правя в този въпрос." Ако това не е необходимо, за да се отърве от проблема с просяци по улиците, че тази фраза ще стане ясно, че горкият човек с какво да се предприеме - ". Магически думи" хората не схващат една дума, не казвам, тези

Ние събираме въздуха в белите дробове и в замяна рецитира «Съжалявам, аз не разбрах, че». е възможно и необходимо, в случай на повреда на комуникационната линия, за да изповядат: «Не мога да чуя вие много добре» или «Трудно ми е да чуете».
Моля да ме извините, но аз не разбирам - Съжалявам, но аз не разбирам
Моля за извинение? - Моля да ме извините
Съжалявам, но аз не можахме да разберем това - Съжалявам, но аз не разбирам
Съжалявам, но не съм съвсем чуят това, което вие казахте - Съжалявам, но не чух какво каза
Аз не съм съвсем сигурен, че знам какво искаш да кажеш - не е съвсем сигурен, че те разбирам
Извинете ме, но аз не се получи частта за ... - Съжалявам, но не разбрах точката на ...
Не съм сигурен, имам си точка - Не съм сигурен, да улови мислите си
Аз не съм съвсем сигурен, че те последвам - Не съм сигурен, че те разбирам
Ти ме загубил / аз съм загубен - Нямам идея (разговорно.)
Аз не разбирам - аз не го разбирам (разговорно.)

Подобно на публикацията?

Тогава, моля, направете следното: