Махабхарата (къса)
Махабхарата (къса)
Махабхарата Стихотворението започва с дванадесет змия цар Saunaka жертва, която се провежда в гората Naimisha. Ugrasrava Sauti разказвач посещава мъдреците се събраха там. По тяхно искане, той им казва, легенди и истории, които се съдържат в първите 53 глави. В бъдеще, мъдреците го помолих да каже на поемата Махабхарата. И Ugrasrava Sauti представя стихотворение точно така, както го е чул от Vaishampayana, ученик на Вяса. Като се започне от 55-ти главата до края на представянето на стихотворение се провежда от Vaishampayana лице. Но в онези части, където историята продължава с описание голяма битка, Vaishampayana в историята му дава място Sanjaya, слепият цар колесничар Dhritarashtra му. Преди битката Sanjaya получена от Вяса невидима свръхестествена дарба да представи всяка точка на бойното поле и да бъде свидетел на всички събития. Това, което вижда и казва на сляп си цар, прехвърлени дословно Vayshampayanoy (Книги VI-X).
Така, както е представено алтернативно Махабхарата прилага три основни разказвач: 1) Ugrasrava Sauti позовавайки се на цар Saunaka, 2) Vaisampayana позовавайки се на цар Janamejaya и 3) Sanjay, позовавайки се на цар Dhritharashtra.
Махабхарата се състои от 18 Първа (книгата):
- Ади Parva (първа книга)
- Сабха Parva (Книгата на заседанието)
- Вана Parva (Forest книга)
- Virata Parva (Книгата на Virata)
- Udyoga Parva (Книгата на старание
- Bhishma Parva (Книгата на Bhishma)
- Дрона Parva (Книгата на Дрона)
- Карна Parva (Книгата на Карна)
- Shalya Parva (Книгата на Chalier)
- Sauptika Parva (Книгата на нападението на съня)
- Striparva (книга за жените)
- Shantiparva (Книга на помиряване)
- Anushasanaparva (Книга на рецептата)
- Ashvamedhika Parva (Книгата на кон жертва)
- Ashramavasika Parva (Книгата на резиденцията в гората)
- Mausala Parva (Книгата на битката на боздугана)
- Mahaprasthanikaparva (книга за великия изселване)
- Svargarohanikaparva (книга за изкачването към небето)
Обобщение съдържание Махабхарата
В царството на Hastinapurskom царува цар Dhritarashtra. Той е роден сляп. По-малкият му брат, Панду, управлявал царството на негово място и си тръгнаха с двете си жени в уединение на Himalai. В Dhritarashtra от съпругата си Gandhari имаше сто сина и една дъщеря. Старши сред тях беше Дуриодхана, коварен и алчен за власт. Ние Панду петима синове, които са родени от жените му от различни богове. След смъртта на съпругата си на Панду и Madri, че отива на погребението му клада, те са взети под грижите на своя чичо - Dhritarashtra - и израснал заедно със синовете си. Всички братовчеди се обучават военни науки в прочутата брамин Дрона.
Неговите забележителни постижения в областта на науките и изкуството на войната Пандавите, т. Е. Синовете на Панду, причиняват повече омраза Кауравите, синовете на Dhritarashtra. Дуриодхана заговор да убие Пандавите, без да се пренебрегва всякакви средства, но опитите му са неуспешни всеки път. И накрая, Дуриодхана иска експулсирането на Пандавите под претекста на града Varanavatu, която е била построена смола дом за тях. Предупреден за Пандавите с майка си Кунти избягат от къщата през подземен проход. Всеки си мисли, своите мъртви.
В същото време, Пандавите бродят гъсти гори, преживява различни приключения. По съвет на Gandharva Citraratha, те избират дома на свещеник, който е техен наставник. По това време, Drupada, царят на северния Pancala, организира тържествено събрание за разпределяне на оженил дъщеря си Драупади, Кришна. Те идват от всички страни на царе и князе, и на булката трябва да се от кръга на кандидатите за избор на булката и го повери с венец. King Drupada организира тест младоженци с поклон. Кой ще изтегли опъната лък и се достигне, той ще получи ръката на булката. Но напразно се опитва всички крале и принцове: никой от тях не е бил в състояние да се запъват лък опънат. След това, на арената отива Арджуна, преоблечен като брамин. Той е бил в един миг теглят лък и пронизва целта. Драупади полага венец на него, и на закона, трябва да му стане съпруга. Въпреки това, всички се оженил за нея петима братя по реда на тяхното старшинство.
Сродяваме с Drupada, Пандавите го мощен съюзник придобиват. King Dhritarashtra, Пандавите, които вярваха мъртъв, знаете всичко, което се е случило, и по настояване на съветниците, прави царство е разделено между Пандавите и синовете му. Пандавите получават половината от царството на изолирано част на страната. Там, на брега на река Ямуна, намериха Indraprastha капитал. Той царува Юдхиштхира заедно с братята си, докато Дуриодхана и братята му са управлявали в Hastinapur, столицата наследи. Взаимно враждебност между братовчеди, обаче, продължава с неотслабваща сила.
След известно време, Юдхиштхира ангажира царска жертва "Rajasuya", която може да бъде изпълнена само мощен цар, може да се покори на съседните владетели. За тази цел, Юдищира и братята му завладяват много страни. Кауравите, синовете на Dhritarashtra, Пандавите предлагат да играе на зарове. Юдхиштхира влиза в игра с Дуриодхана и постепенно тя губи цялото си богатство и царство, дори и себе си, всичките си братя и общата съпруга - Драупади. олово й в паство зала и се подлага на обиди. Смее се на висок глас: "роб" Duhsasana, брат на Дуриодхана, влека плитката си. Шокиран от такъв спектакъл, Bhimasena дава ужасен клетва, че няма да се успокои, докато докато отмъстят Duhshasane, и не пиете кръвта Му. Изведнъж чакал вой и рев на магаре, човешки глас извика. Уплашен зловещо Dhritarashtra предлага Драупади три подаръци. Драупади пита не е роб на Юдхиштхира и четиримата му братя също получи свобода. Третият волята отказва тя. Dhritarashtra дава цялата свобода и всички Пандавите върнат собствеността им, и царството.
Отнема известно време, а Дуриодхана, получи разрешение от баща си, носи Юдхиштхира в новата игра. Съгласно условията на новата игра, загубилият трябва да напусне заедно с братята си в изгнание в продължение на дванадесет години и тринадесетата година да прекарат неузнаваем. Ако, обаче, през последната година тя ще бъде призната, той трябва да бъде отстранен отново в продължение на дванадесет години. Юдхиштхира губи отново и заедно с братята си и Драупади отстранен в изгнание. Тук те са били посетени от Кришна и различни мъдреци. Животът на Пандавите в гората, пълна с приключения, продължава дванадесет години.
След изтичане на дванадесет години, Пандавите прикрити индивидуално, изпратени до двора на крал Virata, и идват да му служат. За цяла година те живеят кралят Virata неузнаваем и придобиване на местоположение. Матсйа страна, в която цари Virata, е нападнат от Кауравите. В битката срещу Кауравите действа Uttara, син на цар Virata. Участвайте в нея и Пандавите. Арджуна става колесничар на Uttara. Вдига пистолета си, съобщава името му и да победят Кауравите. Тринадесета година на скитащи за Пандавите мина. Те са изпълнили всички условия, предвидени в играта. Пандавите изпратени Дуриодхана посланик с искане за връщане половина на кралството.
Дуриодхана отказва да се съобрази с законово изискване на Пандавите. Войната между Кауравите и Пандавите стана неизбежна. И двете страни се подготвят за него, и да станат съюзници. Нации и племена на Индия, на север и юг, в близост до - един на Пандавите, а другият да Кауравите. Кришна, най-близките роднини и приятели на Пандавите, дава армията си Кауравите и той остава на страната на Пандавите като мъдър съветник. Впоследствие той става колесничар на Арджуна. Убеди Кауравите да даде половината царство, но без резултат. Enemy войници се стичат към север и са изградени върху огромна Курукшетра - ". Поле Кауравите" на Войната е обявена. Начело на армията на Пандавите става Drstadyumna, син на крал Drupada и Кауравите военачалник - дядо им Bhishma. Обявява условията на битката, и да обяви имената на героите.
Тя започва голямата битка, която продължи осемнадесет дни. Една след друга убийството празнува герои. Bhishma падне, смъртоносно ранен от Арджуна. Кауравите са победени и носят тежки загуби. Съпротивата все още имат Дуриодхана и чичо му Sakuni. Но те са с шепа верни привърженици, оцелели избягат от бойното поле. Дуриодхана пада в езерото и се крие във водата, дишането през тръстики. Но тук изпревари Пандавите и се подлага на обиди. Дуриодхана чул техните подигравки, и не е в състояние да ги преместите в земята. Той влиза в битка с Мейс на Bhima. Дълъг е тежка битка. Накрая, след прилагането на тактиката нелоялна битка, Bhima Дуриодхана съумява да постигне фатален удар. Bhima убива и Duhshasanu, а от оброчни, пиене на кръвта му.
Дуриодхана умира. Приятелите му го оплакват и се кълнат, за да убие всички Пандавите. Един от Кауравите, Ashvatthaman, синът на Дрона, които спят под едно дърво, и се събуди през нощта, от виковете на птици. Това е гнездо на врана е бил нападнат от един бухал и да унищожи всички врани. Ashvatthaman вижда това като един щастлив знак. Заедно с приятели той отиде да спи Пандавите лагер и жестоко пресича всички. Почти никой не е останал жив. Пет от братята Пандавите toyu нощ не е бил в лагера. Това ги спаси от сигурна смърт.
Най-голямата битка, която продължи осемнадесет дни, приключи в почти пълно унищожение на двете страни. Открихме за смъртта на всички осемнадесет армии, които взеха участие в битката. Съпругите на падналите герои жалеят техните съпрузи и роднини. На бойното поле идват Пандавите. Помирението се извършва между тях и Кауравите. Дълбоко натъжен от Драупади, които са загубили брат му и петимата му синове. Тя плаче горчиво Gandhari, съпругата на възраст цар Dhritarashtra, скърби за смъртта на стотици синове. Издигната пожар, при който тялото се изгаря убитите.
Тежки последствия битка се впечатлява от победителите, а Юдхиштхира решава да напусне царството. За да изкупи греховете той подрежда кон жертва. Старият цар Dhritarashtra, Gandhari и Кунти реши да се оттегли от света. Те са отстранени в уединена манастир и да умре там. Тогава Кришна умира, последната и най-близък приятел на Пандавите. смърт Кришна силно депресиращо Пандавите: те напускат царството и става последното му пътуване.
Юдхиштхира отделя цар Parikshit, внук на Арджуна. Всички пет Пандава братя и Драупади казват сбогом на всички и придружени от куче на дълъг краен пътуване в Himalai, до свещения връх Meru. В известен смисъл те са взети една след друга всички спътници Юдхиштхира. Юдхиштхира оставен сам с кучето. Пътува да го посрещне цар на боговете Индра и го изпраща на небето. Въпреки това, в небето, той не намира никакви братя или Драупади, Дуриодхана и вижда там заедно с братята си. Юдхиштхира пита къде е брат му и отказва да остане в градината сами. Тогава той показа братята и Драупади, които са в ада сред мъки и ужаси. Юдхиштхира иска да сподели съдбата си. Но той обяви, че съгрешили първите няколко попадат в ада за опрощение на греховете, а след това в небето. Тези, които са извършили много грехове, като Дуриодхана, първо да отиде на небето и след това свалих в преизподнята, че те по-наясно с пълен ужас на положението му. Юдищира и братята си и Драупади съпруг се връща към небето.
Те винаги са дадени в главното ядро на поемата като материал илюстративен и поучителен.
В по-късните векове, Махабхарата е претърпял значителни брамини обработка, представители на жреческата каста, която е в постоянен съперничество с военно-аристократичната каста Kshatriya за господстващото положение в обществото. Махабхарата беше да брамини удобна форма за популяризиране на идеите си и те се използват епоса за честта на своята каста. За тази цел брамините го правят различни съображения за религиозни, философски, правни, морални и морален характер, в интерес на тяхната каста. Брамини са не само се опитват да използват епоса в борбата с Kshatriyas за надмощие в обществото. Също така е ясно, че те се опитват да го използват в борбата с нов мироглед, който е развил в резултат на силните на широките маси на протестно движение срещу кастовата система и нейната идеология - браманизма.
В Махабхарата, отразена комплекс каста система, различни видове брак и ярка картина на ежедневния живот и като цяло на всички аспекти на индийската живот.
Някои части на Махабхарата са неразделна философски произведения. Тази част е например Бхагавад Гита, е включено в шестата книга - Bhishma Първа. Друга философска раздел, най-обширните е дванадесетия книгата - Shantiparva.
Заедно с ортодоксални системи на индийската философия идеалист, в Махабхарата, има и някои аргументи материалистичен смисъл.
В Махабхарата, получих ярко отражение на цялата митология на древните индийци. Индийски митология оригинална, разнообразна и сложна. Първоначалните митологични представи за индианците стават известни ни от химните на Ведите. В тези древни химни, съдържаща конвертиране хора на боговете, за да питам за тяхната защита от злото на елементите на природата и дари просперитет. Древните богове на индианците - олицетворение на различните явления и сили на природата, или с други думи - те изглеждат anthropomorphise силите на природата. В ведическата период, в епохата на първобитното общество, основните божества на индианците са, например: .. Варуна - олицетворение на небесния свод, Агни - огънят, Сурия - слънцето, Индра - гръмотевици и светкавици буря и т.н. В последвалата ера на създаването на роба система, когато хората станаха някои реална възможност да се бори със силите на природата - тези божества избледняват, отстъпвайки място на нов божество, до този момент не е известна, а именно Брахма, Вишну и Шива. Тези божества вече са доста различни от първия и представени Брахма като Бог-Творец, Вишну, бог подобен на настойника и Шива като разрушител-бог. Изглежда, че те го индийски божествената триада създаден през poslevedichesky период от браманизма направи.
Индийски митология повече от две хилядолетия е отразено в паметниците на индийската литература и култура. Навсякъде можете да намерите митологични сцени и герои от древните героични легенди и завършва с новите индийски литератури. Точно както, според Маркс, "гръцката митология е не само арсенала на гръцкото изкуство, но и нейната почва", по същия начин, както и индийската митология представлява както арсенал от индийското изкуство и неговата почва.
През 1880 г. там е най-голямото дело на своето време indologist проф. I. P. Minaeva "есе на най-важните паметници на санскрит литература." В тази работа И. П. Минаев дава подробно описание и описание на Махабхарата с прилагането на няколко проби от този паметник в превода на български език: 1) "Като Драупади е загубен", 2) "Драупади в събранието", 3) "интервенция сляп баща" и 4) "Пандавите се отстраняват."
Тъй като са били включени 1846, заедно с преводите на отделните пасажи Махабхарата български също се появява брой четенето на книги и други ползи санскрит, където са включени различни образци на този паметник.
В края на миналия век с голям интерес в Махабхарата показа Акад. SF Олденбург, най-старият ученик I. П. Minaeva. Те са изцяло разработен цялата тази колосална епична паметник. Във връзка с тази работа, имаше две статии Акад. S. Е. Oldenburga: 1) "на Махабхарата в будистката литература" и 2) "индийски литературата".
Превод на български език на Махабхарата стартира през 1939 г. по инициатива на акад. AP Barannikova. Първоначално замислен за плана е трябвало да през първото десетилетие да се подготви преводи на няколко книги на този паметник. Въпреки това, на войната, наложена от фашистка Германия, попречи на осъществяването на това велико дело и разстроен първоначалните планове. Само през 1948 г. е завършен първият превод на книгата (Ади Parva).